窈窕淑女君子好逑什么意思
窈窕淑女,君子好逑是千古名句,出自先秦诗人佚名的《国风·周南·关雎》。意思是文静美好的贤淑女子,是有才德有地位的男子的好配偶。“好”念第三声,“逑”:配偶。
窈窕淑女君子好逑什么意思
“窈窕淑女,君子好逑。”意思是说,贤良美好的女子,是君子的佳偶。对女子的要求是贤良美德,对男子的要求是谦谦君子。形容的是青年男女对爱情的追求。
这句话出自《诗经》中的《关雎》一诗,这句话强调了男女之间的相互吸引和配合,认为一个有品德、有修养的女子能够成为一位有品德、有修养的男子的好伴侣,共同创造美好的人生。这也是中国传统文化中强调的“男女搭配,干活不累”的观念。
在现代社会,男女平等的观念已经深入人心,人们更加注重个性和兴趣的契合,而不仅仅是传统的“淑女”和“君子”的搭配。但是,这句话仍然具有启示意义,它告诉我们,在选择伴侣时,应该注重对方的品德和修养,相互尊重、理解和支持,共同创造美好的人生。
窈窕淑女君子好逑出自
《关雎》
先秦/佚名
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
解释
①关关:鸟和鸣声。雎鸠:朱熹曰:“雎鸠,水鸟,一名王雎,生有定偶而不相乱。”故古人视为男女相恋的象征。②窈窕淑女:美丽善良的女子。好逑:好的配偶,③左右流之:时而向左,时而向右勉力求取。流,求取。一说在船的左右两边摘取。④思服:思念牵掛。《毛传》:“服,思之也。” ⑤悠哉悠哉:悠,长也。此指长夜漫漫 。⑥辗转反侧:翻来覆去不能入眠。⑦左右采之:用两手采。⑦琴瑟友之:奏琴瑟以亲近淑女。友,亲近。⑧芼:择取。⑨钟鼓乐之:奏钟鼓使淑女喜乐。
译文
关关和鸣的雎鸠(jū jiū,一种水鸟名),相伴在河中小洲。
美丽贤淑的女子,真是君子好配偶。
参差不齐的荇(xìng)菜,左边右边不停采。
美丽贤淑的女子,梦中醒来难忘怀。
美好愿望难实现,醒来梦中都思念。
想来想去思不断,翻来覆去难入眠。
参差不齐的荇菜,左边右边不停摘。
美丽贤淑的女子,奏起琴瑟表亲爱。
参差不齐的荇菜,左边右边去拔它。
美丽贤淑的女子,鸣钟击鼓取悦她。
窈窕淑女君子好逑赏析
《国风·周南·关雎》这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇,而《诗经》是中国文学最古老的典籍。虽然从性质上判断,一些神话故事产生的年代应该还要早些,但作为书面记载,却是较迟的事情。所以差不多可以说,一翻开中国文学的历史,首先遇到的就是《关雎》。
通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法。首章以雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女陪君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂地相思与追求。全诗语言优美,善于运用双声、叠韵和重叠词,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性。
《关雎》的内容其实很单纯,是写一个“君子”对“淑女”的追求,写他得不到“淑女”时心里苦恼,翻来覆去睡不着觉;得到了“淑女”就很开心,叫人奏起音乐来庆贺,并以此让“淑女”快乐。作品中人物的身份十分清楚:“君子”在《诗经》的时代是对贵族的泛称,而且这位“君子”家备琴瑟钟鼓之乐,那是要有相当的地位的。以前常把这诗解释为“民间情歌”,恐怕不对头,它所描绘的应该是贵族阶层的生活。
被误读的成语“窈窕淑女”
在《诗经》的第一首诗《关雎(ju)》中这样写道:“关关雎鸠(jūjiū),在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”,相信大家对这句诗都再熟悉不过了。现在很多人都认为“窈窕淑女,君子好逑”这句话,是用来比喻一位貌美如花、身材苗条的女子,是谦谦君子们喜好追求的对象。其实这个“窈窕淑女”不是指“身材苗条的女子”,“窈窕”也不是一个词,而是两个具有单独意义的字。
根据《说文解字》中的解释,“窈,远也”、“窕,深肆极也”,就是极为深邃的意思。据西汉初年释解《诗经》要作之一的《周男・毛传》记载,“窈窕,幽闲也,以幽释窈,以闲释窕”;而“幽”在古汉语中是“在山中”的意思,“闲”则通假为“娴”,是娴淑的意思。那么“窈窕”的原意呢就是“深居娴淑”的意思了。
而“君子好逑”的“好”读第三声,而不是第四声,因为这个“逑”字的意思是“配偶”,而不是“追求”的意思;“好逑”就是“好的配偶”。那么“窈窕淑女,君子好逑”这句话的意思就是说:深居简出、优雅贤淑的女子,是谦谦君子的良偶佳配。
这句佳话来自于一段清纯、动人的爱情故事,描述地是谦虚仁慈、并以仁德治国的周朝奠基人、西伯侯姬昌,与娴雅端庄、举止大方的大禹后代有莘(sheng)氏部落族长的女儿太姒(si)之间的奇缘。太姒虽然身为公主,却仁爱明理、简朴勤劳,这更令西伯侯敬重倾心不已。
而《关雎(ju)》里的雎(ju)鸠(jiu),是一种水鸟。宋朝着名的理学家、思想家朱熹(xi),在他的《诗集传》中说,雎鸠“生有定偶而不相乱,偶常并游不相狎(xiá)”,意思就是说,这种水鸟的习性是配偶固定、用情专一,平常一起双双出游时,举止庄重而不放浪。不少史学家认为,用关雎鸟来记录西伯侯、也就是后来的周文王姬昌的爱情故事,是当时周朝民风的真实写照,也表示了上天在造人时给予了人天生的情感,夫妻间应有的伦常关系,以及夫妻间庄重、高贵的举止行为。
辨析《关雎》作为爱情诗的依据
实际上,关于《关雎》作为“爱情诗”的说法,是54运动以后才流行起来的。其主要依据是诗歌文本中的“窈窕淑女,君子好逑”句,以及君子为求淑女而“寤寐思服”、“辗转反侧”、“友之”、“乐之”等行为。
从“君子求淑女”部分的诗文看,确实树立了君子和淑女两个人物形象,并描绘了君子为求淑女而日思夜想、辗转反侧的画面。但仔细推敲这两个“人像”,却并不能形成具体鲜明的特定形态,更多表现的是一个“泛化形象”概念,即君子和淑女可以指代的范围很广。实际上,君子和淑女本就是群体概念,在周朝主要适用于贵族阶层。这和一般爱情诗中醒目独特的男女主人公形象有很大区别。
从“友之乐之”所在的诗文看,似乎描绘出君子为了和淑女交好,为了让她快乐,而弹琴奏瑟、鸣钟击鼓的景象。但回到现实中来,弹琴唱歌追求女子的固然不少,鸣钟击鼓的恐怕没有。再考虑到周朝时期严格的礼乐制度,以及琴瑟钟鼓的演奏地位和演奏形式,恐怕很难说成是男子为了追求女子而有的行为。
再者,古代的琴瑟钟鼓等乐器,其体型和身量都是比较大的,尤其是古瑟和钟鼓。所以,要想如现代人一般“谈着吉他,唱着情歌”追女孩子,必然不易。而且,就古琴古瑟所演奏的雅乐,以及钟鼓所奏的庄重音乐来看,也必然不适合用来讨女子的欢心。
所以,爱情诗实为《关雎》的表象,婚姻诗才是《关雎》的内里。更确切地说,这应该算作一首“以色喻礼”、“以礼节情”的婚姻诗,即“符合礼制”的美好婚姻诗。所以,孔子评价其“乐而不淫,哀而不伤”,《毛诗序》说其“风天下而正夫妇也”,这都是比较符合诗情的。
当然,在古代众家的观点中,也不乏牵强附会之说。比如,《毛诗序》中也说:“《关雎》,后妃之德也”,就难以从诗歌中找出“后妃”的影子。还有,不少古代学者认为“君子”指周文王,“淑女”指其妃太姒,也属于政治意义上的强行解读。